top of page

Être médiateur interculturel

Le travail de l'enseignant de FLE ne s'arrête pas à l'enseignement pur et dur de la langue, de sa grammaire, ses idiomes, son lexique. Il a un rôle plus large que cela. Certes la langue est importante mais à travers elle c'est toute une voire des cultures qui s'ébauchent. Il est aussi médiateur culturel.

Être un référent culturel

Lorsqu'on est professeur d'une langue et d'autant plus de sa propre langue, il est commun d'être perçu comme le détenteur d'une vérité sur la culture liée à la langue. 

C'est une position compliquée car elle implique un équilibre entre deux rôles : celui de représentant de la culture cible et celui de professeur, individu subjectif.

Le premier engage l'enseignant à donner des réponses aux questions culturelles des étudiants en tant que référent, c'est-à-dire qu'il doit se distinguer comme représentant et vecteur de connaissances importantes de manière presque objective. Il est tenu de répondre à toutes les questions culturelles autour de la francophonie.

Le second est la réalité du professeur de FLE. C'est avant tout une personne subjective qui a vécu ses propres expériences et qui ne connait que ce à quoi il a été exposé. Il a des connaissances qui sont limitées à son vécu. Aussi, répondre à toutes les questions culturelles posées par les étudiants est complexe car il ne peut fournir qu'une version de cette culture qu'il connait.

Il faut donc jongler entre ces deux figures soit offrir une réponse généraliste tout en donnant des éléments et exemples subjectifs, empiriques et en les explicitant comme tels.

Mediateur Interculturel_edited.jpg

Faire le lien entre deux cultures

Être un médiateur interculturel cela veut non seulement dire être un référent culturel double mais aussi être capable  de créer des ponts entre les cultures. 

En effet, un des rôles de l'enseignant est de rendre proche la culture cible à celle des étudiants. Il est toujours possibles de faire comprendre une culture en passant par celles connues. L'enseignant de FLE doit alors permettre aux étudiants de s'identifier dans la culture cible. 

Ce travail de lien entre les cultures est aussi l'amorce pour le professeur de FLE afin de transmettre à ses étudiants la compétence d'interculturalité et de leur permettre de devenir à leur tour des médiateurs interculturels entre leur culture et celles avec lesquelles ils seront exposés ou connaissent déjà, de manière bilatérale. Cette exposition à l'interculturalité permet d'aborder plus facilement les choques culturels potentiels lors d'un face à face avec la culture cible : d'une certaine manière c'est une forme d'ouverture d'esprit.

flèche.png

Médier à travers la nourriture

Mes élèves du Cambodge découvrent quelques saveurs françaises !

bottom of page